XX. mendeko Euskararen Corpus estatistikoa
Testuingurua
Adolfo Suárezen esaldi hura aipatu dut lehen:
Gogoratzen naiz hura esan zuenean protesta ugari izan zela; adierazpen hori gezurra zela zioen jendeak, eta frogatzeko, haren esana literalki interpretatzen zuten.
Nik arrazoia eman nion
eta kontra egiteagatik esango nuen hori, ziur asko, baina baita premisa nagusia ezeztatzeko ere; hau da, euskara ahula denez
Ikusi nahi ez genukeen errealitatearen atalak lotsaz edo beldurrez ezkutatzen ditugu, hautsa alfonbra azpian bezala, hizkuntzarekiko atxikimendurik ez dutenek
Hautsaren eragina sudurretan hain da, ordea, nabarmena, geu baikara alfonbraren muturra altxatzen dugunak.
Horrelako zerbait egin du Ibon Sarasolak, haserre bizian, zera esaterakoan, buletin ofizialetan erdal bertsioak irakurtzen dituela; jatorrizkoak, beraz.
Ados egonda ere, norbaiti arinkeria irudituko zitzaion hori publikoki onartzea, era horretako aitorpenek testu ofizialak eta gainerakoak erdara hutsean
Juan Garziak ere
hau da, pentsatzen duten/dugun hizkuntzatik
Berak dioenez, erabat nabarmen ikus daiteke hori haien/gure testuetan.
Gertaera asko jasotzea dago, gure egoera modu barregarrian